Rider's Digest (ekramarenko) wrote,
Rider's Digest


The word itself, Old English "bread", is common in various forms to many Germanic languages, such as Frisian "brea", Dutch "brood", German "Brot", Swedish "bröd", and Norwegian and Danish "brød"; it has been claimed to be derived from the root of "brew". It may be connected with the root of "break", for its early uses are confined to broken pieces or bits of bread, the Latin "crustum", and it was not until the 12th century that it took the place—as the generic name for bread—of "hlaf" ( [hlaifs] in Gothic: modern English "loaf"), which appears to be the oldest Teutonic name. Old High German "hleib" and modern German "Laib" derive from this Proto-Germanic word for "loaf", and through borrowing it gave rise to Polish "chleb", Russian "хлеб" (khleb), Finnish "leipä" and Estonian "leib" as well.

Слово хлеб восходит к праславянской форме *xlěbъ, которая является заимствованием из германского праязыка (герм. *xlaiƀaz), либо из какого-либо раннегерманского наречия (обычно считается, что из готского языка).

В українській вікіпедії про етимологію ніц не пишуть.
Шкода, що в універі германська філологія в мене нічого, крім почуття первісного жаху, не викликала.
Tags: language learning

  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.