Rider's Digest (ekramarenko) wrote,
Rider's Digest
ekramarenko

Сьогодні дочитаємо "Нільса з дикими гусьми". Нічогенька книжка, гарний переклад - хлопцям подобаються смішні порівняння та влучно вжиті прислів'я. Здивувало те, що в неї пролізло оте прагнення згладжувати гострі моменти: щури не втопилися в озері, коли слухняно йшли за чарівною сопілкою, а просто пішли десь в далекі ліси, бронзовий король не розбив дерев'яного солдата, а просто зник, коли півень заспівав etc.etc. Це що, шведський оригінал так переробили, як оті "Десять негренят" Агати Крісті?
Tags: читать детям
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments